重读《山居岁月》(1-2)


重读《山居岁月》

A Year in Provence

山泉水

(一)

《普羅旺斯的一年》(A Year in Provence又名《山居岁月》曾经是一部畅销书。作者是英籍作家彼得梅尔的。N年前有机会读到这本书就被书中浓郁的人文气息所感染。法国普罗旺斯的田园风光以及乡村生活便深深地印在了脑海。

《山居岁月》记录了彼得梅尔夫妇在法国南部普罗旺斯地区第一年的生活实录。彼得梅尔离开了国际广告公司的高级主管的职务,与太太一起来到Ménerbes梅内尔伯的农庄,在一间两百多年的被改建的农舍里生活了三年时间。后来回到英国后,依然经常来到这里的vacation home休假,退休后就住在普羅旺斯地区背靠Lubéron mountains吕贝隆山的小镇。

在这本书的前言中,彼得梅尔对普罗旺斯的的山野乡村有着无比的留念和不舍。他在前言中说到:听说法国政府准备把普罗旺斯建成欧洲的加利福尼亚,我希望这不是真的。。。希望普罗旺斯永远维持它朴实的本色,一如既往。这句话让我好奇。这是什么样的加利福尼亚从书中读到的信息怎么也不像加利福尼亚的景色呀。

我在心里暗暗计划着,一定要亲自去一次普罗旺斯,一定要去看看《山居岁月》书中所描绘的山村景象。于是,N年后,我的计划终于变成行动。今年6月下旬就去法国南部的普罗旺斯看看。于是二月份,我就迫不及待地把机票,旅馆,出租车全部订好了。

定下行程后,我重新翻看这部小说,希望把书中的细节再温习一下。这本书的章节很有意思,按月份记录他们的的生活。总共12章节。

在看第一章时,我查看了一个法国地名,发现中文版本的《山居岁月》书上的地名有错,Lacote 应该是Lacoste。于是我就到网上找英文版本核实,果然中文翻译版有误。我当下决定,看一遍英文的原著《A Year in Provence》。

就在这时,一条新闻耀入眼帘,作者于 Jan 18, 2018一个多月前普罗旺斯的家中去世,享年78岁。真是遗憾!寻求山村生活一直是他的愿望。梅尔做到了,我愿这名畅销书作家在天堂安息。

梅尔应该不算是有名的大作家,他因《山居岁月》这本说畅销而出名。我喜欢这本书,是因为他的文笔非常诙谐。他们夫妇两口子刚到法国的时候,尽管法文有一点基础,还不太适应法国人说话的速度。梅尔非常生动地形容法国女人在餐桌上的说话速度:说话如短跑选手,以最快的速度奔赴句尾。” (a sprinter's enthusiasm for reaching the finish line of each sentence in record time. );“偏偏像机关枪发射子弹一样”(but they were delivered like bullets from a machine gun)。可以想象,梅尔的那点法文如同餐桌上的摆设,但是他对语言的观察能力以及诙谐的表达给我留下深刻印象。

他形容邻居,一位男主人的眉毛更具特色:以一致的角度高挑(eyebrows going up in unison)。我想这该是什么样的眉毛啊,这样的细节可以充分描绘葡萄园农民男主人的性格,以及他要拿到葡萄园佃农的活儿的谈判架势。如果新搬来的邻居破坏他们引以为傲的美丽的葡萄园,不再种葡萄了,他的生计就会受影响。以一致的角度高挑的眉毛,至少可以让梅尔有点压力。好在梅尔夫妇不会把葡萄园改成花园。这以一致的角度高挑的眉毛也可以和心情一起平坦下来了。(待续)






杭州阿立 (2018-05-14 10:28:00)

严重期待。。。

山泉水 (2018-05-15 00:21:23)

读英文版的小说,写心得。 走之前,了解,回来后,再对比。