人间情缘:儿子上大学前回国的感悟

本以为儿子会写写去的城市、尝的美食,见的景致,没想到写的全是人与人之间的关系。时隔三年回国,早已不是懵懂少年,短短几天细致观察体会到了人间情缘,也许打开了原本较封闭的眼界。让我着实吃惊的是以为他是个高冷理工男,可读到的每一句背后我都能体会到他缩略了很多细节后的感悟。可以说儿子每个夏天在国内的经历部分成就了现在这位青年。八月初回美后跟儿子软磨硬泡一周要这篇总结,终于在去大学前某晚我帮他缝扣子的温馨时刻发给了我,最后同意公开的三部曲见文章最下面回复。而我一直搁置到现在才能平静地翻译出来,中文虽蹩脚,可以让家人读给我们家不识字的保姆崔姐,而那位盲人按摩师,估计得我们下次回国给他念了。这一年我们家经过不少困难,得到本地和各地朋友们的关爱,虽然他这篇都是写的国内亲属,孩子能用这样成熟温柔的眼光去感受,跟这一年众多朋友们对我们一家的关心分不开。找到一篇五年前的,希望年轻家庭能受益。【2014年,Arnold回顾11次回国和姥爷关系的变化(Cycle of Life),从他给姥爷打针,哥哥托姥爷上楼认识到以前回国家庭聚会似乎是表面化的爱,“Family reunions contain almost a superficial love." http://www.overseaswindow.com/home/nodebody/15695/369

Journal written by Arnold at the Harbin airport on 8/1/2019

When you’re young, relatives are like that first grade teacher you had years ago — you think she spends her entire life at school, you don’t quite recognize that she has a life of her own, her identity is defined only by her relation to you. I’ve always thought about my relatives in this way: to me, they were just my grandparents, my aunts, my uncles, my cousins, people defined solely by their relation to me, by their ephemeral presence in my mental bandwidth. 

This year, I finally broadened my perspective. It was a trip spawned out of an impulsive desire to eat food found only in Harbin, a trip whose flights were booked 2 days before take-off. But despite the jet-lag (that I just overcame only to return to the states) and the cramped legs on 14 hour flights (knees jammed into the seat in front of me), the short trip was worth it. Not only was it full of exploration, good food, and buying nice shoes, it was a period of growth and maturation. 

First, it was a period where I spent time solely with my mom, left with little distraction from others (but she’ll insist I spent too much time on my phone). At a crucial moment before I go off to college and will soon be away from home for months on end, I treasured the opportunity to spend time with my mom, to laugh with and at her, and to learn more about her. She always seemed like the slightly intimidating and infallible figure, but this trip gave me a glimpse into more of the nuances in her character. Someone who fawned over little kids who ate well, who still loved to dance while I laughed on the sideline, who didn’t know how things like technology worked, who had no sense of direction, who got a big food baby from a little bite of food, who lost things here and there, and so much more. All previous trips to China were with Austin — they were basically Austin and I vacationing while Mom took care of us. This time, it was Mom and I vacationing together. Even doing things like drinking at a bar together made the entire vibe feel more like I was with someone my own age, rather than with a mother. 

Meeting my relatives and talking about them with my mom made me realize the narrow-mindedness of my previous perspective. An identity is never defined by his or her relation to someone else. A grandma’s identity is not defined by her relation to me as a grandma. A caretaker’s identity is not defined by her relation to the person she cares for. I saw old photos that offered a glimpse into the lives of these people that I wasn’t even alive for. I saw my mother as a tiny temperamental kid, I saw my grandma as a young woman without a wrinkle on her face, I saw my uncle whose life was cut short by hard physical labor. I talked about my family’s lives with my mother, where I also got a glimpse into the intricate web of relations. Relations of help and reciprocity that I can’t even imagine existing in America. With every description, I thought about it from my end — helping my brother’s wife’s sister’s kid? No way

All of these people had such complicated lives full of such detail, hardship, triumph, that I never even thought about. Whether it was one of my relative’s place of employment, education history, or even how they met their spouse, every single one of them went through so much. One small change to any of these details, and I might not even exist. I’m just another part of this intricate web of relations.

I learned just as much from non-family members. Grandma’s caretaker, Cui yi,  always had a happy face on, and was always talking and joking around. She greeted me every morning and evening with a laugh, a hearty remark about my height, and an insistence that I eat something. I never would’ve guessed at how difficult her life was. Her son was in prison, she only made a few thousand yuan a month, and before this job she would cook meals for 60 people, 3 meals a day. She guessed that a year’s of college tuition was just 20 thousand yuan — little did she know it was 560 thousand. That number literally frightened her into a sweat. No matter how hard she worked, she could never even fathom having that amount of money. But no matter how hard she had it — making a meager salary, working a whole day taking care of an old woman, not seeing her son in years — she always had on a happy face. She didn’t just take care of grandma — she taught her songs, danced around with her, made her laugh. The day I left, Mom gave her several hundred yuan as thanks for her care. It was little compared to how much she put in, but she adamantly refused to take it. She went on and on about how hard Mom must be working to pay for my college tuition, etc, not giving how hard she worked any thought. She broke down in tears, and kept trying to return the money. When she finally accepted it, she promised us multiple times she’d take good care of grandma, tears streaming down her face. In just a week, we developed a relationship that brought her to tears in the end. Spending her entire life here, she was clueless about so much in the world. She asked if we took a train to America. But even if she didn’t know much, even if she made little, she was so incredibly genuine.

The two days before I left, I also got a massage at a massage parlor from a blind man. Just as Cui yi refused to let circumstance define her, he didn’t let his blindness define him. He knew with such precision every muscle in my back, and could tell immediately which parts hurt more. He became self-sufficient, even without the ability to see. He always asked about America when he massaged my back; if only he could see it for himself. For some reason, I was melancholy to leave. From two short 30 minute sessions, I grew to respect him incredibly.

All of these experiences made me more grateful for what I have — even something as taken for granted as sight. I had initially refused to get a massage from him, but I was proven wrong, and learned to be more open-minded towards others and new experiences.

你年纪小的时候,亲戚们在你眼里就像一年级老师—— 她们所有时间花在学校里,你意识不到她们还有自己的生活,而她们的角色完全取决于和你的亲属关系。我一向这样看待我的亲戚们:我的爷爷奶奶姥姥姥爷,叔叔阿姨,表姐们,只短暂模糊存在于我狭窄的思维中心的外围,我只以他们跟我的关系来定义他们的存在。

今年我终于拓宽了自己的视野,起源于一次说走就走的旅行,我突发奇想要去吃只有哈尔滨有的美食,所以订票两天后就出发了。尽管时差令人讨厌(我刚刚倒过来就马上要返美了),尽管空间狭窄(十四小时膝盖顶着前面座位,燕子注:1.92的个头确实不舒服),这趟旅行太值得了。它不仅仅是探寻各地、享受美食、采购鞋子,我在这过程中长大也成熟了。

第一,因为没有其他人来分心,这是一段我单独和妈妈相处的日子,(虽然她会坚持认为我花在手机时间上过多)。在马上要离家几个月上大学前这一重要时期,我很珍惜这段和妈妈分享时光的机会,和她一起欢笑,还常常开她玩笑,并且对她有更多的了解。她一直给人有点儿令人生畏以及永远正确的印象,但这次旅行让我看到更多她性格里的细微之处。她看到小孩子吃饭好仍然不停赞叹(燕子注:那是他吃饭太难的后遗症),不顾我在旁边大笑也要参与广场舞,对科技一无所知,不辨方向,丢三落四,吃点东西就鼓出小肚子等等等等。以前十几次回国其实全是我和哥哥一起享受度假,妈妈就在旁边照顾我们。这一次是妈妈和我一起度假,尤其一起在酒吧里喝饮料,那气氛让我觉得是和同龄人而不是妈妈一起。

和亲戚们相处以及同妈妈谈论他们的经历让我意识到之前视野的狭窄。一个人的身份特性是不能以他跟其他人的关系来定义的。姥姥作为个体存在,不依存于她是我的姥姥,保姆也不是由她所照顾的人来定义。我仔细看了这些亲戚们在我出生前生活的照片,妈妈那时还是个性格倔强的小孩子,姥姥是位没有一丝皱纹的美女。我还了解到舅舅因为体力劳动影响身体而过早去世。我和妈妈聊了很多亲戚们的生活经历,从而瞥见了一副精致的关系网络。那是一种互相帮助、给予、报答的关系网,我难以想象存在于美国社会。妈妈举的每一件例子,我都试着以自己的角度诠释:帮助我哥哥的妻子的姐姐的女儿?怎么可能?

我从来没意识到这些亲人们个个都有着苦难与成功交织的多彩人生,他们的学习经历、工作地点,甚至如何遇到他们的配偶,听起来都那么细致丰富。这些细节中任何一丝丝变化,也许就没有我的出生了。我无非也是这个精致关系网中的一员。

我从非亲非故的人那里也同样学到很多。姥姥的保姆崔姨从来都是乐呵呵的,不停地聊天和开玩笑。她每天早晚都以舒心的笑来迎接我,不停指着我的个头感叹,还一直催我吃东西。我永远猜不出她生活有多艰难。她的儿子(注:还有儿媳)在监狱里(孙子由其他亲戚看着),每月只挣几千元。在来姥姥家之前,她得在工地上为60人每天做三顿饭。她猜我的大学每年需要两万元,听到56万这个数字吓出一身汗。无论她工作多么勤奋,也无法想象这样的天文数字。但是无论她的生活多么艰难— 低收入(注:还欠债)、照顾一位老人、几年见不到儿子孙子— 她总是带着一张笑脸。她不仅仅是照顾姥姥,而是教姥姥唱歌,围着姥姥跳舞,让姥姥大笑。我们走那天妈妈给了崔姨几百元钱,相比她做的真是很少了,但她不要,一直说着妈妈得多辛苦工作给我挣学费,全然不在意她自己工作的辛劳。她哭着一直要退还这钱,最后实在推脱不了,崔姨就反复说一定要照顾好姥姥,泪流满面。短短一周,我们就建立了这样让她能感动落泪的关系。她一辈子没去过外地,对地理一无所知,甚至问我们是不是坐火车回美国(燕子注:崔姐从小带着七个弟弟妹妹,不识字,她出门坐地铁看眼睛还是我画图告诉她怎么走。我跟大儿子五月份回国时给她买了识字卡和汉语拼音卡,教她认字。)。尽管崔姨不知道太多,挣得也少,但她极为真诚。

离开哈尔滨的两天前,我还去了一家盲人按摩室。就像崔姨不让命运左右她,这位按摩师也没有屈服于他的失明。他对我后背每一块肌肉都了解得一清二楚,并且迅速指出哪一块最疼。他虽然看不见却自给自足,给我按摩时一直询问美国是什么样子,“我要是能看看美国多好”。不知为何,我离开他的按摩室竟然有些伤感,短短两次半小时按摩,竟让我对他尊敬有加。

所有这些经历更让我为自己所拥有的而感恩,即使是习以为常的视力。我本来是拒绝去让一位盲人按摩的,但事实证明我错了。对其他人和新鲜事物抱有开放心态也许是我这次旅行最大的收获。

----------------------------------------------------

短短几小时收到大量反馈,收集等儿子回家读读中文,体会情感与文字的美好。

转给女儿看了,她问我So do you want to go drinking together?

小小少年,一次随性的旅行,收获一份人生的成长; 一篇感人的文章,记录了多少成熟的思考、认知和感悟! 从他故事里那些真实朴素但却栩栩如生、牵动人心的人物连同他步步升华的感悟和落在笔端的精美凝练和清晰流畅的文字,看到一个细腻深刻、思维独特、有情有义、温馨成熟,文笔甚佳的阳光少年。妈妈的译文也精彩增光,珍贵的时光, 难得的游记! 

才十八岁真的写得好,这孩子有很朴素的情感,两个重头写点都是在写最平凡人的生活状态,和他对不同文化下,相通的人和生命的思考。崔姨那段,生动感人。也许应该说是他对不同境遇下人的相通的情感的体验和共鸣。

看得出他在旅行中想的最多的是人,人之间的关系,和在与他完全不同世界里的人的生活状态和感受。颇有人文情怀,也象文科生。

重情义的孩子!他是真正体感悟到了苦难后面“情”的厚重。

孩子真懂事,理解人间冷暖!

我分享给儿子了。他刚也在中国呆了三个星期,希望有些共呜。回国让他们了解除了他们熟悉的美国外,世界还很大。希望我们下一代,能够也有兴趣更多了解中国、亚洲和世界其他地方文化上和美囯不一样,眼界更国际化,对他们终生有好处。

很有意思的跨文化视角。我们眼中很平常的事情,小伙子都能看到背后的文化差异。建议经常带他回国,让他写系列:一个ABC眼中的中国ABC。(燕子注:他回国十四五次,从三岁后大概1/7时间在国内,而且是放假的quality time。)

我连续看了两遍。很感动。写的不是美食风景,而是人性深处的东西。从文章中能读到孩子是一个懂得感恩的人。你教育的好,也是你的思想行动潜移默化的结果。祝福你,有两个这么优秀的孩子,这是一生最大的财富。

孩子们多了解这些,就能更好地增加对身边人和事的理解,对孩子的情商影响很大。

十几岁的孩子对生活能有这么深的感悟真是了不起,他的同情心,同理心,敬畏之心处处可见。多么善良的大男孩!文章是经过深深的思考而写出来的,这样的思考对他以后的人生会有重要的影响,燕子,我真是太为你骄傲了!你的翻译很棒,看得我被深深地感动了!

Arnold写得太好了!18岁的成熟、思考和compassion跃然而出!

好细腻善良知道感恩的小伙子。看得我要哭了。难怪当初他的沉思拉的那么好。转给女儿了。

老二小小年纪的慈悲心,字里行间跃然纸上,令我读文章时几次停顿,差点流出老泪。龙应台在65岁年龄回家陪伴93岁老母亲时,才曾反思自己为何从未把母亲当作一个女人来理解。有子如此,春燕有福了。当他写到,妈妈给他永远正确的印象时,俺不禁会然一笑(燕子回复:一直挺娇惯他的啊,被吐槽了)

燕子,深深感动。你家儿子有颗善良的心。从崔阿姨到盲人按摩师,善良的孩子总是能看到人性的闪光点。这么年轻的孩子能这样公平公正地看待人生,看到这么积极的人生,这是多么宝贵的财富。我一直坚信孩子就是父母人品的折射;好孩子一定是好父母教育出来。以后请燕子姐继续多分享育儿经验,让我们也跟着好好学习。(燕子回复:说得好,“看到积极的人生“,也是我从崔姨那里学到而常提醒自己的,我五月份和老大回国时自己也写了关于崔姨的日记。)

[燕子回复:老大照顾姥姥很细心,我给她买了dark chocolate,结果儿子和我逛街回来立马检查垃圾桶,发现姥姥吃了很多巧克力,就把糖藏起来限量。]

与崔姨和盲人按摩师的相处的感触足见他情感的细腻和丰富,感同身受,澄澄是个善良重情义的孩子。我都好想见见崔姨。(燕子回复:崔姨确实是开心果。原本我从不在家吃饭,在她坚持和美食的吸引下投降,和她一起做饭,买了卡片教她识字和汉语拼音。)

你和Henry真的教出两个超棒的孩子。读到崔阿姨那,泪就流了下来了,所以不管怎样的环境,positive的心态,直面人生的勇气,內心的善良和平安喜乐是最重要的。

Arnold 写的很棒,真情流露,让人感动。看来单独和一个孩子在一起对于孩子来说很不一样。以前没意识到。(燕子回复:是啊,以前都是俩一起,比较封闭的自娱自乐,我单独和老大回去两次,和老二这一次,真是不同。)

中英文都读了。这次冰城之旅的小记,让人读出了亲情的浓,常人的善,译者的慧,作者的仁。你家二公子有颗仁义之心,和这相比,去私校倒是其次了。

儿子写得很好!当儿子可以不把妈妈当成妈妈,而当成一个individual了,儿子就真的长大了。尤其可以把妈妈当成individual 来欣赏了,那真是妈妈的荣耀!

好感动“to laugh with and at mom” 太生动了!(燕子回复:这小子把我给卖了,他哪想到有一天我会读到呢。是把我当成个体,尤其那小肚子一句气s我了,当时他老是拍着我肚子说food baby food baby, 我发出来时一个词没敢改。)

我也是看到那句小肚子笑出声了!孩子太可爱了,也可以看到母子的亲密。(燕子回复:中年老母被无情嘲笑的尴尬啊。)

和儿子讨论了,一是想让他学习你儿子的文笔,二是开拓他的思想。他们这个年龄的孩子,都自我中心,不太关注他人。你儿子的文章可以发现:他注意到周围的人了,而且有所发现。的确不是你讲的一直在玩手机。

谢谢分享,感动,希望我儿子什么时候也能有这样的感悟。

很惊讶他体会得那么深刻和细致,尤其是”其他人也有自己的生活”和“我是这个精致关系网的一员”。

孩子情感真的很细腻,耳濡目染才可以理解“帮助我哥哥的妻子的姐姐的女儿”这种中式亲情!(燕子注:俺俩坐在哈尔滨中央大街一间麦当劳里,聊了俩小时,他不停地换位,感叹,回来后跟朋友们还在讲这事儿。)

写得真好,才十几岁孩子能对生活有这样的感悟,成熟,善良,感恩,太难能可贵了

有这样的感悟说明儿子真是长大了,在思考人生与社会问题。

我都流泪了,好感动!  儿子太棒了!

感人至深,孩子有一颗善良柔软的心!

Arnold能看到他人的艰难,又能看到他们的长处,有感恩之心,真是难得可贵。

Hurrah, Hurrah, Hurrah! 祝福祝贺你的儿子!文章是感情的表达,祝福你儿子的大学生活,更上一层楼!

我要转给孩子看看。You and Henry have done a great job raising two fabulous kids! 中文翻译的也很好。

转发同学儿子写的一篇游记,一个18岁ABC,回到妈妈出生城市。意想不到的温暖、懂事,知道感恩的孩子,生活也会善待你的。

好友春燕家老二的回国感受,不是晒美景、美食的,而是他对亲情的感悟、对亲朋好友的理解观察。春燕在十余年间的暑假里从不旅行、周游(除了下了飞机去国内的某个山),孩子也不参加暑假活动,她总是带着两个孩子在哈尔滨照顾姥姥姥爷一个暑假。两个孩子如今长成大小伙子了,难得的在这个年纪就能体察人间真情和冷暖。

这样的教育方式很赞,贵在坚持

重情义的孩子!他是真正体感悟到了苦难后面“情”的厚重。

个孩子真懂事,理解人间冷暖!

转给两个孩子了. Arnold 能有这样的感悟真不简单。一个人心中有爱是温暖的,那他看人的眼光就是有爱和温暖的!You and Henry have done a great job raising two fabulous kids!

非常感人的一篇游记!难能可贵他体悟出了普通人的真诚和坚韧,这一代孩子身上还有这样一份细致的同理心,未来他会是个了不起的人物。(燕子回复:能有这样的同理心已经让我很欣慰了)

你儿子太难得了!有思考,表达的细腻而清晰。难得的是年纪轻轻的,已经能跳出自我小圈子,懂得世界不是围着自己转的,会体恤、尊重、爱护家人和亲戚和周围的人。写崔姨和盲人按摩师的两段很感人。

其实最喜欢的是这段- 一个儿子眼中最真实的妈妈。能感受到儿子对妈妈的爱,又有点复杂的交织的心理。做教授做老师的妈妈都有点这样,严厉又慈爱的妈妈。

Arnold写得真感人。尤其是写到不识字的保姆崔姐的乐观和善良,让我忍不住地泪流。真为你培养出这么懂事体贴的儿子而高兴!

寫得感人,兩儿子都文理俱佳啊!也第一时間轉給女儿了。

读完很感动,善良敏睿感恩的小伙子。

重情重义的孩子!

这里长大的许多ABC, 因为亲戚少家庭单纯朴实,都很简单可爱,有这些领悟感受真的很好!

儿子写得真好,很成熟又有爱心。他和你的关系也让我羡慕,有尊敬依恋也有关爱。太棒了!还是先有好妈妈,自然有好孩子。

写得太好了!情感丰富细腻,懂得珍惜和感恩!情商高的好孩子!

惊叹他思考的角度- 在孩子眼里,我们就只是爸爸妈妈,没有想过我们还有其他的角色。周末女儿打电话回来,我还特意提起,让她读读。她以前跟我说过,她觉得外婆生下来就是外婆。跟她讲外婆小时候的故事,她会觉得不可思议。你们把孩子教育得很好。我一直觉得父母就是最贴近孩子的言传身教。(燕子回复:我也挺吃惊的,想想可能因为我妈妈已经变成老小孩了?Austin也说姥姥特可爱,哥俩把姥姥当作平等的老小孩来宠爱。我更是跟他俩没正形,所以才遭遇了老二不停拍着我的food baby无情嘲笑的窘境。去酒吧看show等等也许给他一个不同的氛围?)

深有同感,今年我也带着孩子和姥姥姥爷呆了一夏天。可惜我一让他刷碗,姥爷就上手,虽然在自己家都做。但他也应该感受到姥爷对他的爱护。后悔没带他跑医院给姥姥看病,但我严正要求他陪我去医院体检了。也一大早起来陪姥姥去超市帮着拉小车。海外长大的孩子大多除了父母(幸运的有兄弟姐妹)没有亲人在身边了,如果心中没有多少亲情和一颗温暖的心,很难一人独自面对漫长的未来。

又细读了一遍,写的真好。特别是崔姐的形象,跃然纸上。每次回国,我们都能遇上这样的平常百姓,虽生活艰辛,却乐观,平和,勤奋。

孩子教育得太好了!不只是写作,更是他那颗善良的心。朴素而真实的情感在字里行间那么自然的流露出来,真切得另人感动。

写得非常好!从对妈妈的描述看得出来亲子关系很好,这也是为什么孩子能够有细腻情感的源头吧。

泪奔...能够这么深刻理解生命,感激生命带来的真实感,实在是head and shoulder beyond his generation.  物质繁华的今天,可以引导孩子内省,追求和亲人、他人的内在的精神链接是非常可贵的礼物。 

很多国外长大的孩子很单纯,知道感恩,当然这也是父母教育的好!其实孩子就是父母最真实的复印件。

“她一直给人有点儿令人生畏以及永远正确的印象。但这次旅行让我看到更多她性格里的细微之处” 18岁儿子写的这么真切朴素。

孩子能有这样深刻,成熟的思维真难得啊,同时文字也很让人感动....教育孩子太成功了,每个幸运都不是偶然,孩子的成功,懂事,得益于你们的言传身教。

你儿子写的真棒!他把人与人之间的关系用细腻的文笔写出来了,也写出了感恩之情。他自己都说成长成熟了。这趟上大学前的母子之行收获满满,太值得了。

看到李春燕教授家这ABC孩子养得这么好,又帅又懂事,是对我们这些后辈莫大的鼓励。

酷酷的外表下把如此细腻的情感用感人的文字表达出来

人的深处的爱,被爱写得那么真实,我读得两眼泪汪汪

写得真感人,观察入微,感悟细腻。

已然对人生有了深刻感悟,不虚此行

Arnold写得非常感人!能感悟不同人的人生,孩子真的成熟长大了!

很感人。我女儿暑假有机会和她爸爸单独回国三个星期,回来也是感触良多。孩子们眼中总能看到我们看不见的一面。

谢谢分享ABC 眼中的国内的ABC. 真情和亲情是跨文化和国界的. 感谢分享. Arnold 带上两片shade 太帅了!

这儿子真让人感动

善良的孩子,写得真挚细腻

寫得真好

写得好感人,我亲戚也有类似经历

这儿子会成大器!祝福你们

你儿子写的好!好多地方启人思考!

你们夫妇培养出了两个优秀的孩子!

有独立思考能力的男生

孩子写的真好

写得真好! 很感人。我可以转发我的朋友圈吗?另一群友回复:你不但可以,而且必须

Arnold is such a nice, compassionate young man! Congratulations

小伙子文笔很好,遗憾的是,这学期小朋友们没有他教辩论了。祝他大学生活愉快。

孩子好懂事。

孩子写的感人、真诚,谢谢分享

有这样的儿子,真值得自豪

你有一个非常出色的儿子

孩子写的感人、真诚

真情实感的好文!

感人,转给儿子们了。懂事暖心的Arnold,年纪轻轻就有一份关心同情他人的心,太难得了!祝福他!

Nice. With such depth and maturity! 看咱东北人家的孩子!

写得真好,我又没忍住回头找了半天,原来我并没有闺女可以说亲。。。。

写得很温暖细致!

好文章,分享给我女儿看了。

懂事的孩子,你们的骄傲!

真的挺感人的细节,感悟深所以写的好,这样的儿子就是你的贴心小棉袄呀(谁说只有女儿才是!)

我们家两个娃听了之后说it is truly a deep and touching story!

非常感人,好懂事善良的孩子,教育得真棒!

非常有内涵!

细腻感人!小文青帅哥!

孩子很懂事,有一颗感恩的心!

Arnold真是一个心细温柔体贴的好孩子。

和俺家女儿一起读了Arnold这篇感人的随笔,很有共鸣!他真是一个重感情,善良懂事的孩子!

很感人,其实教育的目的之一就是学会感恩和回馈,结尾提到开放的心态也是很成熟的表现!

有这样的感悟说明儿子真是长大了,在思考人生与社会问题。

儿子很细腻的情感表达。

Arnold写得太棒了!转给我家两个小子了。

好文!独特的行文方式和感受,分享给儿子看了。还和儿子一起探讨了一下。儿子说文章写得很好,读起来很顺,这样的散文他自己写不出来。

好感人!

孩子的视角很独特!

儿子好成熟!

真诚

写得好精彩!

写的非常细腻感人!

孩子真的大了!

写得真好啊!

真情流露,感人至深!

观察细致入微,很棒的Essay!

写得真好,很感人!!!

真情实感,朴素平实。儿子又帅又暖男还有才!

去给孩子们看看!

写的真好,细节里透着真情流露。

儿子写得真好!感动!

写的真好,谢谢分享!

很感人!

好感动!

I'm so touched!

也是妈妈引导的好。

儿子真棒啊!自己很有正能量见地!

泪目读完,妈妈教出来的好儿子。

写得真好,很感动孩子的这份感情。

写得真好,谢谢分享!+1 大帅哥!

收藏了!写的好感人!

写的真好,谢谢分享!+2

情感好细腻感人!

这文笔要是写情书!

真诚感人!

细腻温暖感人!

好感人!

有这样深入的体会,好难得!

儿子思想深刻,真难得,很感动

儿子真棒!谢谢分享

好感人

太感动了!深刻,真实!

好可爱的男孩子

好温暖感人哦

真情流露,感人至深

写得很感人,谢谢分享!

谢谢分享孩子的视角真实成熟

儿子写的太好了!好感动[Rose][Rose]

写的真棒!感情很细腻,非常感人

写得真好!为你高兴,有这么一个有爱心的好孩子。

不知为何,你儿子的感受,我竟都有所感同身受,每次回国都有那么一些东西触动心灵底部,并回荡许久......说起自力更生的盲人按摩师和崔姨,不禁让我想起前年回国在街头偶遇的一位卖柑橘的残疾大姐,她的整个前臂只是一小截细棍(看得出是天生的),可她就那么乐呵呵地用那小棍娴熟地拨拉着称秆上的秤砣,还一边闪动着略带狡捷的眼神对我神秘地说“我喜欢挑那种长得丑的,因为甜”,看我望向她的复杂眼神,她大大方方地说“靠人不如靠己,我从很小就懂了这个道理...”。其实,很多事情都既”平常”又非凡,就看你有没有一颗可以感受得到它的心了。

写得很好,而且译得也很好!中英文都读了一遍。

燕子中文也译得好,读的时候会忘掉英文,象是直接用中文写的故事,很顺。

写得好!你是怎么拿到的呢?我家孩子不会写的。即使写,也不会给我们看的。

(燕子回复:小时候他们旅行时在机场很闹腾,我想出来让写游记这一招,主要是想安静会儿。好多年不写了,这次去上海等飞机时我建议他写写哈尔滨北京啊,心想也就是流水账呗。他敲了一阵电脑,飞机开了就停了。回美后我一直磨叨要看,他几周也不给。上学前的某一晚,给他缝扣子,聊天,估计比较温馨,同意发给我。第二步是和一家朋友聚会,朋友跟我说起他小时候的事,我转达给儿子,又问是否可以给这位阿姨看看他写的,得到许可。第三步:把那位阿姨的反馈转告他,说你看你写的对她家的弟弟也有影响,是否可以让我分享到网页上让更多人受益?也许他要上大学了,比较好说话,就同意公开了。)

看到了熟悉的街道和1米92的大帅哥,是我最没出息吗?一直读下去的动力就是想着"只有哈尔滨才有的美食",可是一直也没找到答案,三年前回去吃了马迗尔冰棍,老鼎丰月饼,糖葫芦,还有姜米条,黄粘糕,油榨糕......,我少吃了什么?(燕子回复:铁锅炖啊,还有中山路金刚山烧烤,我俩连续两天去那里,还有炸茄盒,炸藕,炸虾,血肠等等。旅行源自我俩吃土豆丝,他想起来我家门口副食店的土豆丝卷饼,我逗他说要不你自己回国吧?他说自己中文不利索,我俩就赶紧找便宜票。我的体会是孩子上大学前回国,能见识体验不少,即使我们这种回国十几次的还有这么多收获。)

燕子统一回复:老二也许认为写东西不如哥哥文采好,很难说服他分享给我,更别提公开,这一次也是因着跟朋友吃饭的契机。以后我多鼓励他写写,希望他不要被大学的纷繁分心太多,有静下来思考的时候。