夜客小城(再步马雅科夫斯基)

 (照片来自网络)

熟知

          已经

                       远去,

陌生

          临近

                       新奇。

在这未曾

                  到过的

                               城市,

        在耳边

                          呼吸。

张开

             渴望的

                         双臂,

去拥抱

             无形的

                          空气,

人生

            好不

                          迷离。

任寂静

               前来

                        安慰

                                     红酒一杯

                                                     又在哪里?

 

 

 






追梦 (2014-01-10 05:34:23)

马雅可夫斯基的原诗是怎样的呢?

捷润 (2014-01-10 05:54:29)

象梯子一样,孤独的情绪在下楼梯,越来越低。本人怕长久寂寞,出差无奈。

朴康平 (2014-01-10 06:00:14)

在所有交错的意象里跳跃,爽!

捷润 (2014-01-10 06:03:11)

谢谢朴兄鼓励

飘尘永魂 (2014-01-11 11:36:24)

跳跃的韵脚,跳跃的时空。

捷润 (2014-01-11 16:30:02)

刚刚看了飘兄的英文诗翻译,非常有创意。我们都爱好诗, 在此同乐。

熊猫 (2014-01-13 03:36:27)

两个“我”字似有点多余。

捷润 (2014-01-13 04:02:39)

完全同意。我差点就将它们删去,一犯懒,就留在那里了。你的语感真好。

岩子 (2014-01-18 21:11:39)

漂亮!跟熊猫同感,倘若把2个我字去掉,就更漂亮了。

还有这张图片,曾经是我的哦!Wink 待会儿把那首《夜行森林》放进来。

捷润 (2014-01-19 16:43:02)

哈哈,岩子的图片被我也看上啦。我刚刚看了《夜行森林》