长篇小说 梦断北极星 (60)


〔长篇小说〕梦断北极星 (60) 

原著  [彼得尼柯尔斯

翻译  [棹远心闲

   

他抓住小贾的一只胳膊,拉着他穿过驾驶舱,出了舷门。“你再看看,该死的,那又是什么?” 

隔着大海,陆地矗立在船的西边。越过平坦的海平面,它在那里微微地闪烁着光亮。陆地的轮廓近得显眼而真切。 

小贾无言以对。看到陆地竟然离得这么近,他心里一方面感到震惊,而另一方面被珀西瓦尔刚才对他的攻击弄得不知所措,他根本搞不清楚眼下他所看到的究竟是什么。 

“你能不能行行好,去把那位博登先生也一块请到这儿来?”珀西瓦尔说。他打开驾驶舱的门,将小贾一把推了出去。 

两分钟后,两人一同来到驾驶舱内。博登浑身汗津津的,皮肤上被煤灰弄得乌黑。小贾刚才已大致跟他讲了一下。现在,博登两眼注视着珀西瓦尔船长,目光里活泼着浓烈的兴趣。小贾则稍稍靠后躲在他身后。 

“你以为,那里的一块陆地是怎么一回事?”珀西瓦尔用手指向窗外,问博登。 

“那是雷索卢申岛。 

“果真吗?若按你的计算,要在一百二十英里以外呢。 

“相差不了几英里。那您认为有多远呢?” 

珀西瓦尔显然被这个直接发问冒犯了。“比那个距离要近得多!差不过三十英里!” 

“那不过是幻觉而已,”博登答道。 

珀西瓦尔紧盯着他,两眼胀得鼓鼓的。“你真的打算着要取笑我吗?” 

“没有哇,船长。我是在告诉您,我相信那就是雷索卢申岛,相距我们大概有一百英里多一点的距离,事实上,还在海平面很下面呢,但我们之所以会看到它,是因为它的映像在地球表面的曲面上变弯的缘故,形成了一种幻觉,是一种在北极的水域里常常会发生的特征,当—— 

“住嘴!” 

“我也许是错的。那您的观测又置我们于何方呢,船长?我会很乐意跟您来比较一下我们的两种方法。”博登的目光瞥向那张航海桌。 

“从现在起,博登先生,你可以把你的六分仪,你的那些方法,统统留在甲板底下!这艘船只需要一位航海家。现在,从我的船桥上滚出去!” 

“恕我冒昧,船长,我将会继续跟踪我们船的位置,这样做纯粹是为了我本人的乐趣而已。假如您想要比较咱们俩的结果,请您通知我。”说着,博登指向窗外:“那个的确就是雷索卢申岛,离这儿有一百多英里,我们之所以能看得见它,完全是由于大气层所造成的变形。 

就在他转身要离开的时候,申克的脚早已踩进了敞开的门道。 

“如此说来,到底谁是对的呢?”他问道,同时两只眼睛在这两个男人之间衡量着立场,在交换眼神时捕捉每一个火花。 

“对不起,先生。”博登从申克的面前经过,走出门外。 

“是你输啦?”申克扭头问珀西瓦尔船长。 

“没有,先生。”珀西瓦尔平静地看着申克。“怎么可能。张伯伦先生,你可以到下面去了。” 

小贾便离开了驾驶舱。 

“告诉我,那边的那一块陆地是怎么一回事呢?”申克问。 

“是雷索卢申岛,先生。关于这个,我俩并无分歧。只是,要比他们所想象的近多了,他们乱涂乱写,把我的航海图给弄得个乌七八糟。” 

“把你的航海图给我看看。” 

他们一起走到那张航海桌前。珀西瓦尔指给他看离巨大的巴芬岛南端不远处的那个小岛。 

“很好,”申克说,眼睛看着他的船长,但珀西瓦尔却在躲避他的眼神,将目光紧紧盯住驾驶舱窗外。“我们现在究竟在什么地方?” 

珀西瓦尔往下看了一眼,然后在他自己用铅笔标出的大致位置上,用指头简短地轻轻敲了敲。那位置正好位于小贾的坐标与雷索卢申岛之间一半的地方,而他的指尖所占的面积起码有六十平方英里。“就在这儿,先生。我能离开片刻吗?”他走到外面,站到翼桥上,对着那片隔海相望,微微闪亮的陆地,不断调整着他的望远镜。 

一小时过后,一阵轻微的南风刮起,那陆地的轮廓在摇曳一番之后便整个地消失不见了。船似乎再一次回到了遥远的茫茫大海之中。 

与此同时,在西北方向上,偏离左舷一侧的船头的远处,在业已消失不见的雷索卢申岛位置的正前方,却有一道耀眼的白色光芒,出现在蓝色的天空中。所有在船上注视着前方的人现在都已清楚地看到了它,并大声喊叫起来:那是什么东西?刚刚值完班的博登也看见了那道白光,于是便对比尔·费舍尔说,他认为那是巴芬岛上面特拉妮维雅冰川的冰面发出来的光:即白色物体经过它上面的大气层之后所形成的反射。话就这样在船员中间传开了——博登说的,那东西原来是一道冰川。 

后来,当那道白光正对着船中央的时候,珀西瓦尔船长给掌舵的水手下令走一条新航线,即向西行驶,于是,船就直接对着那个白光方向开了过去。天空中,夕阳渐渐西沉,海平面变得愈益模糊起来,海面上的空气好像也越来越稠密,最后变成了粉色和蓝色的漫射状的晶粒。随后,慢慢地,连那色彩最终也暗淡下来,就在人不知鬼不觉当中,船再次驶入了浓雾之中。