I and Pangur Ban my cat, 我和潘哥--我美丽的猫,
'Tis a like task we are at: 使命相似且命运相交:
Hunting mice is his delight, 乐此不疲它擒猎鼠辈,
Hunting words I sit all night. 彻夜不眠我把文字推敲。
Better far than praise of men 我不求世人唏嘘感叹,
'Tis to sit with book and pen; 只愿终日书笔为伴;
Pangur bears me no ill-will, 潘哥从不抱怨牢骚,
He too plies his simple skill. 重复操练简单技巧。
'Gainst the wall he sets his eye 潘哥向壁圆睁双目
Full and fierce and sharp and sly; 锐利凶猾全力以赴
'Gainst the wall of knowledge I 知识高墙难以逾越
All my little wisdom try. 我智卑微但心坚如铁
When a mouse darts from its den, 鼠儿出洞急窜惊慌
O how glad is Pangur then! 噢!正是潘哥快乐时光
O what gladness do I prove 当我的疑难得到解答
When I solve the doubts I love! 噢!我的幸福无以复加
Practice every day has made 日复一日业业兢兢
Pangur perfect in his trade; 潘哥擒技炉火纯青
I get wisdom day and night 我的智慧与日俱增
Turning darkness into light. 黑暗渐渐变成光明
Amoy (2016-05-25 07:45:17) |
我们跟文字有场恋爱!真好! |
追梦 (2016-05-25 08:05:55) |
握手! |
杭州阿立 (2016-05-25 10:51:28) |
好文大赞!潘哥猫译诗比原作读起来还爽! 第一副毛笔字是神马来历呢? |
追梦 (2016-05-25 16:21:44) |
是乾隆皇帝的御笔,是印刷品 |
林玫phoenix (2016-05-26 14:30:13) |
追梦哪里是在追梦,分明是美梦成真!羡慕的说走就走的洒脱,浪迹天涯的气概。 |
追梦 (2016-05-27 08:12:33) |
林导你好哇,好久不见啦,咱们几个姐们还在坚守文轩呐。 |
林玫phoenix (2016-05-27 22:08:22) |
这也是沟通的一个渠道嘛!虽然大家现在都微博了,但那东西太简单了,太快餐了,不过瘾,精细的文字还在文轩里。相互鼓励,我跟着你追梦呢! |